-
[生態與環境] 《中國應對氣候變化的政策與行動》白皮書(1)(中英對照)
《中國應對氣候變化的政策與行動》白皮書(1)2022-08-01 編輯:Villa 標簽:
-
[生態與環境] 《中國應對氣候變化的政策與行動》白皮書(3)(中英對照)
《中國應對氣候變化的政策與行動》白皮書(3)2022-08-01 編輯:Villa 標簽:
-
[生態與環境] 《中國應對氣候變化的政策與行動》白皮書(2)(中英對照)
《中國應對氣候變化的政策與行動》白皮書(2)2022-07-29 編輯:Villa 標簽:
-
[古詩與典籍] 詩歌翻譯:古代名言翻譯 英文譯文
《老人言》是一本關于生活經驗哲理的總結類書籍,作者期望引導人們在人生道路上收獲的果實,帶給人們收獲與啟迪。2022-07-29 編輯:Villa 標簽:
-
[生態與環境] 《中國應對氣候變化的政策與行動》白皮書(1)(中英對照)
《中國應對氣候變化的政策與行動》白皮書(1)2022-07-28 編輯:Villa 標簽:
-
[古詩與典籍] 詩歌翻譯:陸機-《文賦·寄興》英文譯文
《文賦》是晉代陸機的文藝理論作品。該賦序言說明創作緣由和意圖,指出“意不稱物,文不逮意”的困惑,認為對寫作的認識,雖然可以借覽前人的經驗,但主要靠個人在實踐中摸索。2022-07-28 編輯:Villa 標簽:
-
[外交與國際] 李克強在第24次中國-東盟領導人會議上的講話(中英對照)
李克強在第24次中國-東盟領導人會議上的講話2022-07-27 編輯:Villa 標簽:
-
[古詩與典籍] 詩歌翻譯:史承謙-《琴調相思引》英文譯文
《琴調相思引·不為橫陳憶小憐》是史承謙創作的一首詞。史承謙(1707-1756),字位存,號蘭浦。荊溪(今江蘇宜興)人。清諸生。詞與弟承豫稱“宜興二史”。詞集名《小眠齋詞》。2022-07-27 編輯:Villa 標簽:
-
[古詩與典籍] 詩歌翻譯:《幽夢影》(節選)英文譯文
《幽夢影》大約成書于康熙三十七年(1698)前,是一部筆記隨感小品集,收錄作者格言、箴言、哲言、韻語、警句等219則。張潮取幽人夢境、似幻如影之意,盡情地抒發了對人生、自然的體驗和感受,蘊涵著破人夢境、發人警醒的用心,為此名為《幽夢影》。2022-07-26 編輯:Villa 標簽:
-
[生態與環境] 2030年前碳達峰行動方案(9)(中英對照)
2030年前碳達峰行動方案(9)2022-07-26 編輯:Villa 標簽:
-
[生態與環境] 2030年前碳達峰行動方案(8)(中英對照)
2030年前碳達峰行動方案(8)2022-07-25 編輯:Villa 標簽:
-
[古詩與典籍] 詩歌翻譯:《增廣賢文》(節選)英文譯文
《增廣賢文》。又名《昔時賢文》《古今賢文》,是中國明代時期編寫的兒童啟蒙書目。書名最早見之于明萬歷年間的戲曲《牡丹亭》,據此可推知此書最遲寫成于萬歷年間?!对鰪V賢文》集結中國從古到今的各種格言、諺語。后來,經過明、清兩代文人的不斷增補,才改成現在這個模樣,稱《增廣昔時賢文》,通稱《增廣賢文》。2022-07-25 編輯:Villa 標簽:
-
[古詩與典籍] 詩歌翻譯:杜荀鶴-《送人遊吳》英文譯文
《送人游吳》是唐代詩人杜荀鶴的作品。這是一首借送行向行人描繪蘇州風貌的詩,詩題中的“吳”,詩中的“姑蘇”都是蘇州故稱。結尾以料想行者赴蘇后的鄉思來襯托自己的惜別之意,尤具清新蘊藉之美。2022-07-22 編輯:Villa 標簽:
-
[生態與環境] 2030年前碳達峰行動方案(7)(中英對照)
2030年前碳達峰行動方案(7)2022-07-22 編輯:Villa 標簽:
-
[古詩與典籍] 詩歌翻譯:宋子侯-《董嬌饒》英文譯文
《董嬌饒》是漢代詩人宋子侯創作的一首詩。此詩開頭采用工筆細描的手法,繪形繪影地寫出了一派明媚的春光;中間是桃李同蠶姑的對話,以問答形式表現了人物的心理;最后抒寫了深沉感傷的情懷,表達了對婦女命運的深切同情,使詩歌主題得到了進一步的強化。全詩含蓄蘊藉,宛轉動人,在結構上采用問答式造成詩意的層層遞進,在語言上保留了樂府民歌樸素自然的本色。2022-07-21 編輯:Villa 標簽:
新東方中高級口譯網絡課程查看更多>>
課程名稱 | 課時 | 價格 | 試聽 |
【協議】上??谧g2014秋季考協議班(中級口譯) | 66 | 880 | ![]() |
【協議】上??谧g2015春季考低起點協議班(中級口譯) | 104 | 1080 | ![]() |
上海中級口譯全程通關班(口試+筆試聯報) | 109 | 400 | ![]() |
上海中級口譯低起點全程通關班(口試+筆試聯報) | 104 | 980 | ![]() |
【協議】上??谧g2014秋季考協議班(高級口譯) | 72 | 880 | ![]() |
【協議】上??谧g2015春季考低起點協議班(高級口譯) | 134 | 1280 | ![]() |
上海高級口譯全程通關班(口試+筆試聯報) | 72 | 680 | ![]() |
上海高級口譯低起點全程通關班(口試+筆試聯報) | 134 | 1080 | ![]() |
頻道本月排行
-
1
詩歌翻譯:《菜根譚》(家人有過、春風解凍)英
《菜根譚》是明朝還初道人洪應明收集編著的儒家經典,是一部論述修養、人生、 -
2
中國—太平洋島國外長會聯合聲明(中英對照)
中國—太平洋島國外長會聯合聲明 - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8