音樂欣賞·雙語歌詞
歌曲:Snow On The Beach
歌手:Taylor Swift/Lana Del Rey
點播:方牧懶na
歌名:沙灘飛雪
One night a few moons ago
幾輪明月交替前的某晚
I saw flecks of what
could’ve been lights
我望見若隱若現的光點
But it might just have been you
或許是你一直于我視線
Passing by unbeknownst to me
經過我那未曾知曉之地
Life is emotionally abusive
生活使人情緒變得暴躁
And time can’t stop me
quite like you did
而時間卻無法如你一般
將我制止
And my flight was awful,
thanks for asking
我的航班也令人無比糟心
多謝問詢
I'm unglued, thanks to you
我正心煩意亂 而這多虧了你
And it's like snow at the beach
就如同沙灘上飄落的雪花
Weird but ****ing beautiful
雖說荒唐怪異 卻是絕佳美景
Flying in a dream
我正于夢中翱翔
Stars by the pocketful
口袋中裝滿繁星
You wanting me
你渴求我的駐留
Tonight feels impossible
今夜令我難以置信
But it’s coming down, no sound,
it’s all around
可雪花正悄無聲息
向四周緩緩墜落
Like snow on the beach
就如同沙灘落雪
Like snow on the beach
就如同沙灘落雪
Like snow on the beach
就如同沙灘落雪
Like snow
就如同雪花飄落
Uh-huh, uh-huh, ah
啊-啊-啊
This scene feels like
此般場景 與我曾于
What I once saw on a screen
屏幕中觀見的 別無二致
I searched ‘aurora borealis green’
我搜索著 北極綠光
I've never seen someone lit from within
我卻未曾發現 某人居住于此
Blurring out my periphery
不斷模糊著我的視線
My smile is like I won a contest
我的微笑 就如同剛贏得一場比賽
And to hide that would be so dishonest
若是隱藏 那便為心不誠
And it’s fine to fake it ’til you make it
你大可假裝如此 直至成功做到
'Til you do
直至你做成
'Til it's true
直至成為事實
Now it's like snow at the beach
如今這就如同沙灘上飄落的雪花
Weird but ****ing beautiful
雖說荒唐怪異 卻是絕佳美景
Flying in a dream
我正于夢中翱翔
Stars by the pocketful
口袋中裝滿繁星
You wanting me
你渴求我的駐留
Tonight feels impossible
今夜令我難以置信
But it's coming down no sound
it's all around
可雪花悄無聲息
向四周緩緩墜落
Like snow on the beach
就如同沙灘落雪
Like snow on the beach
就如同沙灘落雪
Like snow on the beach
就如同沙灘落雪
Like snow
就如同雪花飄落
Ah-ah-ah
啊-啊-啊
I (I) can't (Can't) speak,
afraid to jinx it
我無法言表 怕為
這般美好帶來厄運
I (I) don't (Don't) even dare to wish it
我甚至沒有任何膽量
祈望如此
But your eyes are flying saucers
可你的雙眸
是那般深邃神秘
From another planet
就如同來自另一星球
Now I’m all for you like Janet
如今我就如同珍妮特
全心為你傾倒
Can this be your real thing? Can it?
這一切能否成真 能否成真
Are we falling like
我們是否如同
Snow at the beach
(Snow at the beach)
沙灘上的落雪般 不斷墜落
Weird but ****ing beautiful
雖說荒唐怪異 卻是絕佳美景
Flying in a dream
(Flying in a dream)
我正于夢中翱翔
Stars by the pocketful
口袋中裝滿繁星
You wanting me
(You wanting me)
你渴求我的駐留
Tonight feels impossible
今夜令我難以置信
But it's coming down
no sound it's all round
可雪花悄無聲息 向四周緩緩墜落
Like snow on the beach
(Snow on the beach)
就如同沙灘落雪
Like snow on the beach
(Snow on the beach)
就如同沙灘落雪
Like snow on the beach
(Snow on the beach)
就如同沙灘落雪
Like snow (Like snow)
就如同雪花飄落
But it’s coming down, no sound,
it’s all around
可雪花卻悄無聲息
向四周緩緩墜落
Like snow on the beach
就如同沙灘落雪
(It's coming down it's coming down
it's coming down it's coming down)
(正不斷墜落 不斷墜落)
(Like snow on the beach)
(如同沙灘落雪)
(It's coming down it's coming down
it's coming down it's coming down)
(正不斷墜落 不斷墜落)
(It's coming down it's coming down
it's coming down it's coming down)
(正不斷墜落 不斷墜落)
(It's coming down it's coming down
it's coming down it's coming down)
(正不斷墜落 不斷墜落)
歌詞:
And my flight was awful,
thanks for asking
我的航班也令人無比糟心
多謝問詢
flight空中航行;航程;航班
a domestic flight
國內航班
an international flight
國際航班
We met on a flight from London to Paris.
我們在從倫敦到巴黎的飛機上/航班上認識的。
The flight will take four hours.
這次航行要飛 4 個小時。
逃避;躲避
The main character is a journalist
in flight from a failed marriage.
主角是一個逃避失敗婚姻的記者。
take flight
逃走
The gang took flight when they heard the police car.
這伙歹徒聽見警車聲就逃走了。
thank謝謝;感謝
There's no need to thank me─I enjoyed doing it.
不必謝我,我樂意效勞。
He couldn't find the words to thank her enough.
他找不出適當的話語來充分表達對她的感激之情。
thank sb for sth因某事感謝某人
In his speech, he thanked everyone
for all their hard work.
他在講話中感謝大家的辛勤工作。
She thanked us for coming.
她對我們的到來道了謝。
I must write and thank Mary for the present.
我得寫信感謝瑪麗送給我這份禮物。
have sb to thank (for sth)
多虧;歸功于
I have my parents to thank for my success.
我的成功歸功于我的父母。
主持人微信公眾號:多語言易學堂
Linda私微:18782003531
抖音:1299389692